On 2005/09/12, at 21:42, Allan Odgaard wrote:
Sorry, but the required improvements to make it international are unlikely to happen in the nearest future (but they are on the to-do).
Thank you for your consideration. I am looking forward to the far future release.
On 2005/09/12, at 21:39, Yuhei Kuratomi wrote:
Actually there are two issues involved in this problem and both cannot be solved by changing character encodings.
- I cannot input Japanese characters.
- Japanese characters are rendered overlapped.
In both cases, 'Japanese' can be replaced with 'Chinese' or other asian languages.
First thing is that TextMate doesn't handle Japanese inputs. As Masaki says, TextMate needs to be a TSM client. This would require a lots of extra codes to implement.
Second thing is due to the way how TextMate recognizes character width and it could happen even if only ASCII characters are used. Current implementation of TextMate assumes that every fonts have fixed width. Although I can choose proportional fonts, they are not rendered correctly. Spaces between characters are sometimes too wide and sometimes too narrow. Ranges of Japanese characters are wider than that of ASCII characters and that results in overlapped renderings.
Solving these issues must be a hard work and maybe Allan wants to concentrate on other TODOs rather than multilingualizations. I'm very glad if TextMate supports Japanese and I hope it realizes in the future but I think it is not the time yet.
Anyway, supporting Japanese means supporting other asian languages except translating GUIs too and that must be a good chance for TextMate.
Thank you for your detailed comment. I understand well.
--- Masaki Yatsu yatsu@yatsu.info