On Aug 1, 2007, at 10:47 PM, Takaaki Kato wrote:
<snip>
I wanna, at least help out people who give a try to TM and wanna prevent people from asking questions for split windows :)
My problem with translation is that, as Japanese langauge has a variety of honorific levels, Allan sometimes may sound too noble, or he sounds too casual :)
I only know the other way around (Japanese --> German or English) but wouldn't it be the easiest to just compile the stuff as some kind of FAQ or manual and then settle with one honorific level which is usually used in manuals or that kind of documents.
Niels