[TxMt] LaTeX bundle problem
Allan Odgaard
throw-away-1 at macromates.com
Fri Jul 6 12:58:41 UTC 2007
On 4. Jul 2007, at 23:12, Max Lein wrote:
>> [...]
> The problem with TextMate is that it essentially forces people to
> use UTF8.
Yes, and as I tried to explain, there is good reason it does that.
> I have yet to find a way how to teach TextMate that my default
> encoding is Latin1 (even though this is the default encoding which
> I have set in the prefs): as long as a TeX file doesn't contain any
> special characters, it will automatically assume they are UTF8
> files (ignoring my preference and -- if existant -- the metadata
> connected to that file).
When checking “use for existing files” it will respect your
preference. However, I fixed the problem for next build, so when
files with ASCII encoding can’t remain as ASCII, it will first try
your preferred encoding (even when the “use for existing files” is
not checked).
>> [...]
> However, going UTF8 is sometimes just not an option [...]
Maybe not, but the bundle commands (which was the topic of this
thread) can’t be expected to work with your files, when those are not
UTF-8. I.e. go with Latin-1 and use special characters, and you
should be prepared to see no or garbled output from script runners
(which show script output), diff commands (showing changes in your
files), build commands (which quote parts of your source), log
commands (showing SCM log entries), various validation/completion/
pretty-printing commands, a.s.o.
> I frequently exchange files with people who work on Windows, Linux
> or Solaris and the standard encoding they use is usually Latin1.
> Yes, there are ways how to use UTF8 on other OS, but have you ever
> tried to convince someone to switch to UTF8 who still writes his
> papers in Plain TeX?
Would plain TeX not be ASCII? :)
> Instead of blindly arguing for people to convert to UTF8 (which is
> what I would use if I got to choose), you should accept that people
> (= customers) want to and sometimes need to work with other
> encodings as well.
In what you replied to I gave a technical explanation of why it is
highly infeasible to support other than UTF-8 for the various
commands, which was the topic raised. Me accepting that some can’t
use UTF-8 doesn’t really change that.
> I'm still longing for an `encoding per project' option which
> TextMate would stick to no matter what. And also an error message
> that tells me that I cannot save my .tex file in Latin1 because
> there are some (invisible) characters that prevent it from doing so
> (right now, it'll just revert to UTF8 without telling me).
I have commented on this a few times in the past; the lack of a
warning is indeed very unfortunate, and it comes from the code that
does this “bumping” of encoding not having access to the UI. A
mistake 2.0 will be without -- and as for encoding per project, I
can’t recall exactly how much I have said here, but 2.0 does move a
lot of things to be more folder-oriented and has another approach to
dealing with encodings, basically offloading this to customizable
import/export hooks, so non-UTF-8 users should be able to get
whatever they want.
More information about the textmate
mailing list